Dagens citat

|
Sitting here alone with my mammaries (=bröst)...

Sanna Nielsen, första textraden i Empty room i lördags

Åhh Sanna, jag älskar Empty room och perfekt engelska är sannerligen inget som helst krav för att vinna Eurovision Song Contest, men det ja... det är skillnad på felaktiga uttal och felaktiga uttal.

Andra bloggar om: ,

5 kommentarer:

Anonym sa...

Jag var faktiskt i västerås i lördags!
Det var nämligen så att det var min mamma, aleena gibson, som skrev låten "emty room" :P spana in
huumlaan.blogg.se om du vill se mer

Oswald sa...

Det där uttalet var veckans skämt i Västerås, sedan vår vän Erofivestar hört låten första gången på repet...
...men jag tycker inte lät så illa sen i direktsändningen.


Och din mamma är en klar idol, Kevin!
Vi lyckades ju dessutom fånga dig på bild i vår Schlagerblogg. ;)
Kul efterfest btw.

eurofivestar sa...

:)
Den lät bättre i sändningen faktiskt. Det var verkligen "mammaries" i de första repen :)
Men det är ju inte bara Sanna, många svenska artister har svårt med ordet "Memories".

Pierre sa...

Anonyme Kevin: Åh, tja! Kul att du hittat hit! Din morsa är kanon! :P

Oswald & Eurofivestar: Jag lade inte märke till det i lördags alls faktiskt, men jag hajar till varenda gång jag lyssnar på klippet nu i efterhand.

Anna Drott sa...

Bra låt, tycker jag! Å du Pierre, jag återkommer till dig lagom till finalen!

Skicka en kommentar