Top Ad unit 728 × 90

Senaste nytt

recent
no

Grekisk version av det grekiska bidraget One Last Breath

Att bidrag framförs på det egna språket för att sedan få en engelsk text när det ska eurovisiontävlas är ett vanligt fenomen - mer ovanligt är det att man gör tvärtom och släpper en version på det egna språket i efterhand. Det har dock grekiska Maria Elena Kyriakou nu gjort - hon tävlade och vann med One Last Breath i den grekiska finalen, men nu finns också en version på det egna språket tillgänglig!

Jag tar givetvis tacksamt emot, särskilt som alltför få låtar i årets tävling framförs på det egna språket. I det här fallet tycker jag dessutom att det är ett rejält lyft jämfört med versionen vi får höra i Wien! Maria Elenas engelska är inte direkt klockren - men på grekiska får den annars rätt anonyma balladen åtminstone lite nationell färg! Här är Maria Elena i Μια Αναπνοή:

Grekisk version av det grekiska bidraget One Last Breath Reviewed by Pierre Bengtsson on 17:04:00 Rating: 5

2 kommentarer:

  1. Hade hon tävlat med denna på grekiska hade jag lätt haft den i min topp 10!!

    SvaraRadera
  2. Ja, den blir klart mycket bättre på grekiska. :-)

    SvaraRadera

All Rights Reserved by Pierre's Schlager © 2014 - 2015
Powered By Blogger

Kontaktformulär

Namn

E-post *

Meddelande *

Använder Blogger.